আপনার জন্য হে পালনকর্তা | মুহাম্মাদ আল মুকিত | لأجلك يا رب | محمد المقيط |
|
নাশিদটি দ্বীনের দ্বায়ীদের নিয়ে গাওয়া। দ্বায়ী অর্থ যারা দ্বীনের দাওয়াত দেন বা ইসলাম প্রচার করেন।
নাশিদ: আপনার জন্য হে পালনকর্তা কণ্ঠ ও সুর: মুহাম্মাদ আল মুকিত @MuhammadAlmuqit মুহাম্মাদ আল মুকিতকে অনুসরণ করুন: Twitter: https://twitter.com/muhammadalmuqit YouTube: https://youtube.com/muhammadalmuqit Instagram: https://www.instagram.com/muhammadalmuqit Sound Cloud: https://soundcloud.com/muhammadalmuqit কথা: لأجلك يا ربِّ نسعى بلا توانٍ আপনার জন্যই হে পালনকর্তা, আমরা সংগ্রাম করি কোনো বিলম্ব ছাড়া وتحلو طريق الخطرْ এবং, বিপদের পথ মিষ্টি হয়ে ওঠে نسير وننشر نور الهدى আমরা চলতে থাকি এবং ছড়িয়ে দেই হিদায়াতের আলো ونقفو تعاليم خير البشرْ এবং, আমরা অনুসরণ করি মানবজাতির সেরা (মুহাম্মাদ ﷺ) এর শিক্ষা إلى الله ندعو بلين… আল্লাহর দিকে আমরা (মানুষকে) ডাকি নম্রতা দ্বারা به تنجلي رائعات الصورْ وكم এবং কত অসংখ্য চমৎকার নিদর্শন এর দ্বারা দৃষ্টিগোচর হয় وتهمي سحائبُ من رحمة এবং, রহমতের মেঘমালা বৃষ্টি ঝরায় يذوب على راحتيها الحجرْ যা পাথর সদৃশ অন্তরগুলোকে গলিয়ে ফেলে فتخفق أرواحُنا بهجةً তাই, আমাদের আত্মাসমূহ খুশিতে ডানা ঝাপটাচ্ছে وتبكي عيونٌ ويزكو أثرْ আমাদের চোখগুলো কাঁদে এবং এর পরিণাম পরিচ্ছন্ন হয়ে ওঠে إلى الله طاب الـمسير আল্লাহর দিকে যাত্রা (কতই না) উত্তম وما نرجي سوى أجرِنا الـمُدَّخرْ আমরা আমাদের সঞ্চিত বিনিময় ছাড়া অন্য কিছু আশা করি না إلى الله حتى يشعَّ الـمدى আল্লাহর দিকে যতক্ষণ (হিদায়াতের) প্রসার ছড়িয়ে পড়ে ونبصرَ دين السلام انتشرْ এবং, আমরা দেখতে পাই, শান্তির ধর্ম (ইসলাম) ছড়িয়ে পড়েছে طريقُ الدعاة جَرَت بالخُطى দ্বায়ীদের পথ চলেছে (তাদের) পদক্ষেপসমূহ দ্বারা ومن سار بالصدق فيها انتصرْ এবং, যে এই পথে সততার সাথে চলেছে, সে বিজয়ী হয়েছে |