《媽的多重宇宙》翻譯炎上!同樣是超譯,為什麼《辛普森》就沒被罵?|志祺七七 |
|
2000人加入!亞洲最專業的線上課程《大人的床上家教班》熱烈販售中 🎉
✓男體&女體,更多元專業的學習選擇 ✓完整流程+實用技巧,給你近滿分快感體驗 ✓不限時間地點上課,保有私密學習更自在 歡慶課程全數上架,現在購買課程再輸入優惠序號【SHASHA77】,即享 85 折優惠! 現買現上、想愛就愛 ❤️ 🔎上 PressPlay 搜尋《大人的床上家教班》 ----- 💪 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):https://bit.ly/77member 💪 如果不便加入會員,也可從這裡贊助我們:https://bit.ly/support-shasha77 (請記得在贊助頁面留下您的email,以便我們寄送發票。若遇到金流問題,麻煩請聯繫:service@simpleinfo.cc) 👀 體驗志祺七七文章版:https://blog.simpleinfo.cc/shasha77 👀 購買黃臭泥周邊商品: https://bit.ly/2ZpclGS 💛 ❤️ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe ❤️ 追蹤志祺 IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily ❤️ 來看志祺七七粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb 🔥 加入志祺七七團隊: https://bit.ly/3pi8zrE 🔥 如有業務需求,請至官網瀏覽「服務方案與說明」:https://bit.ly/2ZCQ5Jh #字幕 #口譯 各節重點: 00:00 開頭 01:24 【大人的床上家教班】廣告段落 02:15 翻譯在做什麼? 03:21 「超譯」是怎麼一回事? 04:34 超譯有什麼問題? 05:45 「原文照翻」,不一定最好? 06:59 《辛普森家庭》也是超譯啊? 08:24 我們的觀點 09:36 問題 10:03 結尾 【 製作團隊 】 |企劃:偶陣雨 |腳本:偶陣雨 |編輯:土龍 |剪輯後製:Pookie/絲繡 |剪輯助理:歆雅/珊珊 |演出:志祺 —— 【 本集參考資料 】 →誰的多重宇宙?──電影字幕「超譯」爭議背後的多重意義 - 換日線:https://bit.ly/3stkLIz →給想當電影字幕翻譯師的你:免費看片很爽?先問自己能連續工作 10 小時嗎 - 換日線:https://bit.ly/3yHxXx8 →在地化還可以這樣玩?來看最接地氣的《辛普森家庭》中文配音 - 潔思敏讀電影@Vocus:https://bit.ly/3FPxM4I →從電影《動物方城市》探討翻譯在地化 - 潔思敏讀電影@Vocus:https://bit.ly/37Hb16l →業配王荷馬《辛普森家庭》中文改編配音版 12/21 週六23:00全宇宙無敵大首播:https://bit.ly/3sv1YwA →旁白鴿:https://bit.ly/3Mdgpgx →台北双喜電影:https://bit.ly/3l8BLzz 【 延伸閱讀 】 →〈電影字幕本土化的效果〉附評語 - 呂佳柔:https://bit.ly/3PmZI43 →另一個角度看「信、達、雅」- 綿羊的譯心譯意@痞客邦:https://bit.ly/3yAGEcA →超譯怎麼看:錯誤的知識可能比毒品更可怕 - 曾友俞@法律白話文運動:https://bit.ly/3Plri1w →Facebook貼文 - by Choco Chang:https://bit.ly/3syMVBY →Facebook貼文 - by Victoria Chen:https://bit.ly/3NfQ7KL →Facebook貼文 - by なるみの楽しい日本語教室(周若珍・Narumi):https://bit.ly/3MehEfc →Facebook貼文 - by 曾志傑:https://bit.ly/3wkLSqi \每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/ 🥁 七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下: 106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓 🟢 如有引用本頻道影片與相關品牌識別素材,請遵循此規範:http://bit.ly/shasha77_authorization 🟡 如有業務需求需要聯繫,請洽:hi77@simpleinfo.cc 🔴 如果影片內容有誤,歡迎來信勘誤:hey77@simpleinfo.cc |