duniya ke ai musafir (translation in description) |
|
a beautiful nasheed sang by Shoaib Saleh
Translation: O' traveller of this world Your destination is your grave The journey which you are preparing for, is only a two day journey Since the creation of the world, thousands and millions have arrived No one is left, everyone has been engulfed in soil Don't forget that this is everyone abode. O' Traveller of this world Your destination is your grave With your own eyes, how many funerals have you witnessed? With your own hands, how many deceased bodies have you buried? Of your own consequences, why are you so unaware? O' Traveller of this world Your destination is your grave These great mansions, are of no use These tall lofty buildings, are of no use Only two metres of this vast earth, will be your house O' Traveller of this world Your destination is your grave One day will come, one day you will have to go You are not to stay in this world Your abode is to leave this world O' Traveller of this world Your destination is your grave Only two metres of this vast earth, will be your house The journey which you are preparing for, is only a two day journey O' Traveller of this world Your destination is your grave |