♫musicjinni

Jack Harlow - First Class [Traduzione]

video thumbnail
Se la traduzione vi è stata utile lasciate un mi piace :D
(lo aprezzo molto)
Se avete correzioni da farmi notare scrivetele pure nei commenti;
commentate con traduzioni di canzoni che vorreste vedere sul mio canale :)

---------------- Note:

*alza la “L” è riferito alla città natale di Jack, ovvero Louisville, Kentucky.
I tifosi del team atletico del college “Louisville Cardinals” alzano la “L” per celebrare.

*le fraternità sono delle specie di gruppi/comunità di ragazzi americani che frequentano il college

*why they all sleep on me?
La traduzione letterale, incorretta, sarebbe “perché dormono tutti su di me?”, che interpretata correttamente (tramite l’idioma, to sleep on) significa “perché non si accorgono che sono bravo?/ perché non notano il mio talento/la mia bravura?”

*placche = per placche si intendono le certificazioni fisiche che vengono mandate agli artisti dalle loro etichette discografiche per aver raggiunto dei particolari obiettivi con la loro musica (come magari un numero tot di visualizzazioni).
Un esempio possono essere i dischi di platino, oro, diamante, etc.

*Sunset si riferisce al Sunset Boulevard a Los Angeles. E’ il centro della vita sociale di West Hollywood, pieno di club costosi e esclusivi per le celebrità.

Per altri riferimenti, o per vedere il testo con le varie note, vi lascio il link della pagina relativa su Genius:
https://genius.com/Jack-harlow-first-class-lyrics

Jack Harlow - First Class [Traduzione]

Polo G, Jack Harlow and Lil Keed's 2020 XXL Freshman Cypher [LYRICS]

Disclaimer DMCA