Solo Dolo - Kid Cudi - Traduction Française |
|
"Solo Dolo" est musique sortie en 2009 sur l'album "Man on the Moon: The End Of Day" de Kid Cudi. Le son est produit par Emyle Haynie.
L'album "Man on the Moon: The End Of Day" est le premier album de la trilogie "Man on the Moon". L'album aborde les thèmes de la dépression, l'anxiété, le suicide, l'alcoolisme, le sexe et le succès. C'est un concept album qui pourrait être résumé comme ça : "Un homme en dépression commence à rêver de succès. Il se drogue pour affronter ces peurs et ces cauchemars. Vers la fin de l'album, il finit par trouver le succès et à vivre comme une star... à moins que nous soyons simplement témoin d'un autre rêve" L'album est décomposé en 5 actes : Act I: The End of Day [3 sons] Act II: Rise of the Night Terrors [3 sons] Act III: Taking a Trip [3 sons] Act IV: Stuck [4 sons] Act V: A New Beginning [2 sons] "Solo Dolo" est la première chanson de l'acte II. Elle introduit l'auditeur au cauchemars de Kid Cudi, il y parle notamment de solitude. Mr Solo Dolo fait référence à un son de Tupac « Fuck All Y’all », où le refrain dis : "In 94 I’ll be going solo / Too many problems of my own so I’m rollin' dolo" Solo Dolo signifie donc « le solitaire, seul contre tous » Voici les sites où j'ai trouvé les images pour la vidéo : - https://wallpapercave.com/moon-hd-wal... - https://wallpapercave.com/blood-moon-... - https://wallpapercave.com/w/uwp390413 - https://wallpapercave.com/green-lion-... - https://wallpapercave.com/dream-wallp... - https://wallpapercave.com/fear-wallpa... Je ne parle pas anglais couramment, j'ai donc interprété certaines phrases en fonction de ce que j'en avais compris. J'ai aussi pris la décision de traduire en faisant bien attention à ce que le texte en français soit compréhensible, j'ai donc interprété quelques lignes pour obtenir un tout cohérent (et non une traduction mots par mots qui a peu de sens). Cette traduction peut donc contenir quelques erreurs, si certaines sont trop importantes la vidéo sera réupload. |